英語圏で餃子はなんと明記、または呼ばれている?
英語圏では、餃子は一般的に「dumplings(ダンプリング)」と呼ばれています。ただし、地域によっては「potstickers(ポットスティッカー)」とも呼ばれることもあります。また、具体的な種類によっても呼び方が異なる場合があります。たとえば、中華餃子は「Chinese dumplings(中華ダンプリング)」、日本の餃子は「gyoza(ギョーザ)」と呼ばれることが一般的です。ただし、これらの呼び方は一般的なものであり、個別の地域やレストランによっては別の名称が使われることもあります。